目前分類:生活綜合 (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

小田原是在日本神奈川縣的一個市。有很多古早味的店及老街,之前去了幾次仍想再去。

五月黃金週時妹妹們來日本玩,我們去了趟伊豆之旅。去伊東的途中在小田原下車,將古典的小田原大力介紹給親愛的妹妹們。所有的在地人都熱情的招呼每位遊客,為每位遊客解說小田原的特色及歷史,即使妨礙到他們的生意也完全沒有不悅之色,我們盡情的玩到所有的設施打烊為止。我們對小田原留下美好的印象,小田原也帶給我們非常美好的回憶。小田原離東京不遠,於是我對妹妹們說改天我們還要自己再去小田原,把還沒玩到的地方玩遍,還是去那家柴魚店跟那位名人老阿媽買柴魚!

joyceyiting 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

我們都聽過三日不讀書便覺言語無味,但有沒有真正體會這這樣的感覺呢。

我是一個非常不愛唸書而且自認有閱讀障礙的人,但近來我發現閱讀很有趣。尤其出社會後遇到困難時沒有師長父母的陪伴,也無法一直拉著朋友訴說,這時書本通常給我很大的力量。閱讀是最好的自我成長方法,每一本書就像一位師長,可以為你解答;而且同一個問題還可以找很多不同的書來看,就像請教不同人的看法一樣,直到找到自己的解答。因此有什麼煩惱或想知道什麼事,就去找那個領域的書來看。在不斷的思索尋找後找到答案的那一刻真是無比清新快樂!

joyceyiting 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

我常常覺得我幸運,在不管在那裡一國那個地方都遇到很多很好的人,受惠於許多人。

乾媽是我剛來日本那年就認識。一直來都非常照顧我,教導我很多日本的通識;剛結婚的時候,耐心的教我如何做家事。母親節當天晚上打電話給乾媽祝她母親節快樂時,順便聊到之前就已約定好下個月要幫我先生慶生的事。本來講好這次的聚會要來我家辦的,因為最近已經她家吃過好多次飯了,偶爾也該讓我為她效勞一下。

joyceyiting 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

記得剛來日本時的前一二年在日本語學校學日文,這段期間不斷的有台灣的親友問我,妳沒工作整天都在做什麼呢?說明我在學日文還有要適應新的環境等等,似乎還是不能滿足他們的問題。後來費了千辛萬苦好不容易找到了工作,想說總算對台灣的親友有個交代,結果日本這邊的親友充滿疑惑的說,妳已經結婚了為什麼還要工作?而在找工作的過程中總是被質疑不是想真心工作的,因為已經結婚了會以家庭為重,因此工作職場上很難被給機會。

由於台灣及日本的國情不同,對於婚後女性或生產後女性的工作職場抱持著不同的態度。台灣大部份的夫妻雙方都在工作,而日本的社會環境比較傾向男主外女主內。雖然日本社會觀念也漸漸在改變,年輕一代也有不少夫妻雙方都在工作,但相較於其他國家的比例還是偏低。

joyceyiting 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

上個週末整理帳簿時無意翻到二年前的就醫記錄,令我回想起在日本第一份工作的點滴。

那是一家純日式的中型企業,隸屬於一個日本大集團,我周圍的同事全是日本人,日語是唯一語言。在日本特殊職場文化,這份工作是我費了九牛二虎之力才找到的。因此特別珍惜及用心付出。

joyceyiting 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

找更多相關文章與討論